BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS »

Tuesday, November 24, 2009

お兄さんからの手紙です

今 あには にほんに います。せんしゅう かれに てがみお もらいました。

王さんへ
 王さん、お元気ですか。私は元気です。 もうアメリカの生活に慣れましたね。いつも元気で生き生きしてる君は、きっと大丈夫だと思います。もう約六ヶ月ぐらい会いませんね。君はまさか、まだ前回会った時ほど太ってるんでしょう。ハハハ、外国での生活はいろいろ難しいことがあるので、それで、ダイエットしたくなくても、いられないでしょう。お体を大事にね。 兄は先月八日に日本へやって来ました、もうすぐ2ヶ月になるところですね。日本へ来る前に国で日本語を勉強しておいたよかったと思います。今、まだ何も難しいことに遭わないです。羽島の生活は今とても暇です。これからアルバイトをしたら、多分そう思わなくなるんでしょう。日本語はとても難しいです。見ることと書くことはまだ大丈夫と思いますが、日本語の聞くことと話すのが今まだ下手です。でも、電子辞書をいつも持っていますから、自分で考えながら、辞書を調べたら、大丈夫です。 学校の先生は皆親切ですから,よかったですね。そして教室も綺麗です。いい学校だと思います。来週ネットが接続したら、写真を撮って見せてあげます。 私の授業は毎日午前八時四十五分から、十二時二十五分までです。午後は全部空いていますから、バイトを探しています。でも、来月また一時帰国する予定ですから、なかなか見つけにくいです。私は頑張りますから、王さんも頑張ってください。 では、お元気でクリスマス国で合いましょう!                                                                 11月21日 王璽哲より
PS: 王さんは今日本語を勉強していますから、暇な時この手紙を書きました。 全部わかりますか。皆の日本語で約四級の文法で書きましたから、多分王さんがわかると思いますね~ 日本語の勉強が頑張ってください
わたしわ すこしわかりますが、still, so happy to hear from him.

0 评论: